外貿(mào)常用縮寫術(shù)語 Shpr: shipper 發(fā)貨人
CNEE: consignee 收貨人
NIFY: notify party 通知人
poa/por : place of acceptance/receipt 收貨地
pol: port of loading 裝貨港
pod: place of discharge/delivery 卸貨地
dest: destination 目的港
o/b: on board date 上船日
b/d: bace date 到簽日
b/l: bill of lading 提單
cbm: cubic meter 立方米
eta: estimated time of arrival 預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間
etd: estimated time of departure 預(yù)計(jì)離開時(shí)間
o/f: ocean freight 海運(yùn)費(fèi)
pp: freight prepaid 運(yùn)費(fèi)預(yù)付
cc: charge/freight collect 運(yùn)費(fèi)到付
doc: document 單據(jù)
com: commission 傭金
dto/do: ditto 同上,同前
d/y: delivery 交付,交貨
corp/corpn/cor: corporation公司,法人
cu/cb. in/m : cubic inch/meter 立方寸/米
e.g./ex.g.: exempli gratia 例如
ddp:完稅后交貨
ddu: 未完稅交貨
GSP: 普惠制
Icc: 國際商會(huì)
Uncitral:the united nations commission on internal trade law
聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì)
產(chǎn)地證明書 Certificate of origin
品質(zhì)檢驗(yàn)證書 inspection certificate of quanlity
重量檢驗(yàn)證書 inspection certificate of weight/quantity
品質(zhì)/重量檢驗(yàn)證書 inspection certificate [s??tifikit]
商品檢驗(yàn)局 commodity inspection bureau [?bju?r?u]
常用單據(jù)主要內(nèi)容中英問縮寫
表1:發(fā)票(Invoice)上的主要內(nèi)容
中 英 文 英文縮寫
發(fā)票Invoice(INV.)
合同Contract ONT. 單價(jià) Unit Price
貨物描述Description Goods 總額Amount AMT
規(guī)格、型號Model 總價(jià)Total Amout
尺寸Size 件數(shù)Packages PKGS
數(shù)量Quantity 毛重Gross Weight G.W.
原產(chǎn)國Made In / Origin 凈重Net Weight N.W.
裝貨港Port of Loading P.O.L. 保險(xiǎn)費(fèi)Insurance
目的國Destination Country 雜費(fèi)Extras
指運(yùn)港Port of Destination P.O.D. 傭金Commission
運(yùn)費(fèi)Freight 折扣Rebate/Allowance
表2:裝箱單(Packing List)上的主要內(nèi)容
中 英 文 英文縮寫
裝箱單Packing List
件數(shù)Packages PKGS 凈重Net Weight N.W.
毛重Gross Weight G.W/GR.WT. 所附單證Document Attached DOC.ATT.
單證Documents DOC(S)
表3:提單(Bill of loading)上的主要內(nèi)容
中 英 文 英文縮寫
提單Bill of loading B/L
承運(yùn)人Carrier 托運(yùn)人Shipper
收貨人Consignee 被通知人Notify Party
空運(yùn)提單Air Way Bill A.W.B. ??扛跴ort of Call P.O.C
空運(yùn)提單Air Freight Bill A.F.B. 卸貨港Port of Discharge P.O.D
原產(chǎn)國Made In/Origin/M 裝貨港Port of Loading P.O.L
船名及航次Ocean Vessel Voy. No. 轉(zhuǎn)運(yùn)港Port of Transfer
到達(dá)港Port of Arrival P.A 經(jīng)過Via
指運(yùn)港Port of Destination P.O.D. 轉(zhuǎn)運(yùn)到Intransit to
表4:常見包裝量詞中英文對照表
英 文/中 文 英 文/中 文
Case,C/-箱 Plastic bag塑料袋
Carton,Ctn.紙箱 5-ply Paper Bag五層紙袋
Cardboard紙板箱 Polythelene Net尼龍繩網(wǎng)袋
Wooden Case木箱 Zippered Bag拉鏈袋
Three-plywood Case 三夾板箱 Cask桶(小桶)
Box,Bx.盒 Drum圓桶(鐵皮圓桶)
Wooden Box木盒 Keg小圓桶
Iron Box鐵盒 Barrel琵琶桶
Plastic Transparency Box塑料透明盒 Wooden Cask木桶
Bag(Sack)袋 Plastic Drum塑料桶
Jute Bag Gunny Bag麻袋 Iron Drum鐵桶
Bale包 Pallet托盤
Packet小包 Pair雙
Bottle瓶 Dozen打
Flask長頸瓶 Ream令
Jar罐(壇子) Gross羅
Vial藥水瓶 Bolt(Piece)匹
Carboy大玻璃瓶 Yard碼
Can罐頭 Roll卷
Tin聽 Block塊
Basket籃(簍、筐) Bundle捆
Pannier蓋籃 Unit輛
Container集裝箱 In Nude裸裝
Nude with Iron Wire Bundle鐵絲捆裸裝 In Bulk散裝
(4)進(jìn)口成交方式如果是:
①FOB,按公式“CIF=FOB+I+F”轉(zhuǎn)換成CIF(C—COST,I—INSURANCE,F(xiàn)—FREIGHT),在運(yùn)費(fèi)欄填寫運(yùn)費(fèi)率或單價(jià)或總價(jià)。
②CFR,按公式“CIF=CFR+I”轉(zhuǎn)換成CIF,運(yùn)費(fèi)欄免填。
③CIF,運(yùn)費(fèi)欄、保費(fèi)欄免填。
(5)出口成交方式如果是:
①CIF,按公式“FOB=CIF―I―F”轉(zhuǎn)換成FOB,在運(yùn)費(fèi)欄填寫運(yùn)費(fèi)率或單價(jià)或總價(jià)。
②CFR,按公式“FOB=CFR―F”轉(zhuǎn)換成FOB,在運(yùn)費(fèi)欄填寫運(yùn)費(fèi)率或單價(jià)或總價(jià)。
③FOB,運(yùn)費(fèi)欄、保費(fèi)欄免填。
表 5: 常用度量衡英文名稱和簡寫 名 稱 英文名稱 簡 寫
克 Gram g.
公斤 Kilogram Kg.
公擔(dān) Quintal q.
公噸 Metric ton m.t.
長噸 Long ton l.t.
短噸 Short ton Sh.t.
英擔(dān) Hundredweight Cwt.
美擔(dān) Hundredweight cwt.
磅 Pound lb.
兩(常衡) Ounce oz.
兩(金衡) Ounce oz.t
司馬擔(dān) Picul
米 Metre m.
公里 Kilometre Km.
厘米 Centimetre cm.
毫米 Milimerte mm.
碼 Yard Yd.
英尺 Foot Ft.
英寸 Inch In.
平方米 Square metre Sq.m.
平方英尺 Square foot Sq.ft.
平方碼 Square yard Sq.yd.
立方米 Cubic metre Cu.m.
立方英尺 Cubic foot Cu.ft.
升 Litre l.
毫升 Millilitre Ml.
加侖 Gallon Gal.
蒲式耳 Bushel Bu.
克拉 Carat Car.
馬力 Horse Power h.p.
千瓦 Kilowatt Kw.
公噸度 Metric ton unit m.t.u.
表 6 :常見英文單位
Bag 袋 bale 包 bottle 瓶
Box 箱 carton/ctn 紙盒箱 Case(c/s) 箱、合、套
coil 圈 Container 集裝箱 Crate 板條箱
Dozen 打 gross 羅(12打) drum 桶
In bulk 散裝 lot 批 package 件
pallet 托盤 Pieces/pcs 件 Ream 令
roll 卷 set 套、臺、坐 Sheet 張、件
strand 股 unit 輛、臺、單位 Vial 藥瓶
裝箱單,提單,術(shù)語,英文